Fecshop 多语言
Fecshop 多语言
fecshop 支持多语言翻译,可以通过多个途径进行语言的切换,一共分为四个大部分:
数据库数据的翻译,网页内容数据的翻译,网站提示和报错等信息的翻译,邮件内容的
语言翻译,当您为一个store指定了语言,那么就会按照上面四种途径进行相应的语言翻译,
,进而形成对应语言的翻译语言。
一:语言的配置
在fecshop FecshopLang 服务 中可以配置语言选项,你可以在
@common/config/fecshop_local_services/FecshopLang.php
中进行配置语言项,譬如:
'fecshoplang' => [
//'class' => 'fecshop\services\FecshopLang',
// mongoSearchLangName 在各个语言下字段参考资料如下:(不支持中文)
// https://docs.mongodb.com/manual/reference/text-search-languages/#text-search-languages
'allLangCode' => [
# 'en_US' 是标准语言简码 code对应的值en取 “标准语言简码”的前两位字符,
# 该值设置后,进行了产品分类数据的添加后,不能修改,否则会出现部分翻译语言丢失。
'en_US' => [
'code' => 'en',
],
'fr_FR' => [
'code' => 'fr',
],
'de_DE' => [
'code' => 'de',
],
'es_ES' => [
'code' => 'es',
],
'ru_RU' => [
'code' => 'ru',
],
'pt_PT' => [
'code' => 'pt',
],
'zh_CN' => [
'code' => 'zh',
],
],
# 默认语言。
'defaultLangCode' => 'en',
],
上面是fecshop默认的几个语言配置,您可以根据自己的业务需求进行语言的设置和添加。
fecshop的每个store设置的不同语言,以及对应的产品搜索(mongodb full search需要根据语言进行切词),都要依赖上面的配置。
二:翻译
数据库数据
数据库中的数据,譬如产品表中的产品名字,产品描述等,分类表中的分类名字和分类描述, 在数据库表中都是保存了多份语言数据
在网站前台展示数据的时候,根据当前的store设置的语言,将相应语言的数据取出来展示即可。 如果相应语言的值在数据库中没有添加,那么将会把默认语言的值取出来作为当前语言的值。
网页内容语言的翻译
网站内容语言的翻译,是依靠的翻译文件,在实现方面依赖的Yii::t()
函数,关于
Yii2多语言翻译的知识,可以参看地址 Yii2多语言
Fecshop的翻译文件路径为:(举例appfront入口)
@vendor/fancyecommerce/fecshop/app/appfront/languages/
,在这个文件夹下面可以看到
各个语言的文件包,进入相应语言,就可以看到翻译文件,譬如中文的翻译文件路径为
:@vendor/fancyecommerce/fecshop/app/appfront/languages/zh_CN/appfront.php
,在这个文件里面就可以看到所有的中文翻译内容,如果您想重写或者添加新
的翻译,可以到 @appfront/languages/zh_CN/appfront.php
中添加或者重写翻译
数组,注意,这里使用的是php的数组,需要按照相应格式填写,否则会报错。
在翻译文件中,您可能看到这样的带有{}的部分,譬如下面的 {passwdMinLength}
,
这是一个动态变量,这个请不要翻译和做其他的任何改动,直接复制上去即可,譬如下面的
翻译,这个值是由php动态计算而来。
'Password length must be greater than or equal to {passwdMinLength}'
=> '密码长度必须大于或等于{passwdMinLength}',
'Password length must be less than or equal to {passwdMaxLength}'
=> '密码长度必须小于或等于{passwdMaxLength}',
'The passwords are inconsistent'
=> '密码不一致',
提示报错信息的翻译
在网站顶部,会出现一些提示信息和报错信息,譬如您注册邮箱的时候,会提示你的格式不正确等, 这些数据也是用翻译文件的方式,方法上上面类似,都是在一个同一个文件中 添加翻译内容,方法和方式同上。
邮件内容的翻译
邮件内容的模板,是在theme中,譬如appfront的邮件模板,是在
@fecshop/app/appfront/theme/base/default/mailer
下面,其中,
@fecshop/app/appfront/theme
是模板文件夹路径,base
是模板包名,
default
是模板名,mailer
是邮件theme文件夹,在mailer路径下,打开
customer/account/forgotpassword
,里面是用户忘记密码发送的邮件,
其中subject_
开头的都是邮件的标题,body_
开头的都是邮件的内容
en
结尾的代表英文语言的邮件,zh
结尾的代表中文语言的邮件,打开相应文件
从en
复制一份到对应的语言,然后修改里面的语言即可,
有一些语言,里面没有对应的文件,您新建即可。
添加或者修改邮件内容,举例:
如果您想修改 @fecshop/app/appfront/theme/base/default/mailer/customer/account/forgotpassword/body_zh.php
,
里面的内容,你可以在 @appfront/theme/terry/theme01/里面新建文件 mailer/customer/account/forgotpassword/body_zh.php
(如果存在,则不需要创建)
然后将上面的文件内容复制到新建的文件中,进行修改即可,这样就完成了邮件内容的添加或者重写。
通过以上四种方式的翻译,我们就完成了整个fecshop多语言翻译的闭环。
注意: 如果您不添加翻译,则默认就会使用英语的翻译。
更多建议: